Verstehen Globale Gluten & Wheat Freie Lebensmittelkennzeichnung

Wir haben große Verbesserung auf globaler Basis in den letzten Jahren im Hinblick auf die Kennzeichnung von Lebensmitteln gesehen. Diese Fortschritte wurden durch die wachsende Gemeinschaft von Personen, die von Zöliakie / Zöliakie, Nahrungsmittelallergien, Intoleranzen und spezielle Diäten auf der ganzen Welt beeinflusst begrüßt worden.

Bei Reisen im In-und Ausland, immer bewusst sein, der lokalen Kennzeichnungsvorschriften. Wir haben einige der wichtigsten globalen Bewegungen skizziert, um Sie in Ihre Gluten und Weizen freie Reisen überall zu helfen.


History of Food Kennzeichnungsvorschriften

Im Jahr 2002 erklärte die Food Standards Australia New Zealand (ehemals Australien Neuseeland Behörde für Lebensmittelsicherheit) "alle Etiketten von Lebensmitteln zeigen Erklärungen der Anwesenheit von potenziellen Allergenen in Lebensmitteln wie Gluten, Weizen, Erdnüsse und andere Nüsse, Meeresfrüchte, Milch, Eier & Soja. Darüber hinaus müssen alle Lebensmittel, die gentechnisch veränderte Materialien als solche gekennzeichnet werden. "

In 2005 hat die Europäische Union die Richtlinie über die Produktkennzeichnung erforderlich Herstellern zu 12 häufigsten Auslöser von Lebensmittelallergien auch identifizieren: Gluten, Weizen, Sellerie, Milch, Eier, Fisch, Senf, Erdnüsse, Sesam, Schalentiere, Soja, Nüsse und ihre Derivate.

Stand 1.1.2006, ging der US Food Allergen Labeling and Consumer Protection Act (FALCPA) in Kraft. Die Anwesenheit von acht Allergenen gehören: Weizen, Milchprodukte, Eier, Fisch, Erdnüsse, Schalentiere, Soja und Nüsse sind auf Zutatenlisten deklariert.

Doch diejenigen, die einen glutenfreien Ernährung in den USA, hatten nicht alle ihre Anliegen ausreichend berücksichtigt, da Weizen und kein Gluten, ist in der aktuellen Kennzeichnung von Allergenen enthalten. Die Food and Drug Administration (FDA) in den Prozess der Entwicklung einer Definition für den Begriff "glutenfrei", wie es derzeit keine zugelassenen Gesetzgeber für die US-Hersteller von Lebensmitteln und Verbrauchern.

Nach der Genehmigung wird diese Verbraucher in den USA helfen, die Verwaltung einer glutenfreien Ernährung sicher zu navigieren Lebensmittelgeschäft Gängen auf der Suche nach sicheren Lebensmitteln, sowie Restaurants und diejenigen in der Hotellerie zu verstehen und zu identifizieren glutenfreien Zutaten.

Außerhalb der USA gibt es auch Unterschiede in der Definition des Begriffs "glutenfrei", und welche Lebensmittel gelten als glutenfrei.


Australien und Neuseeland

Nach der Zöliakie-Gesellschaft von Australien, "gibt es zwei Arten von Lebensmitteln geeignet für diejenigen, die eine glutenfreie Ernährung:

  • Foods gekennzeichnet glutenfreie
  • Lebensmittel für den allgemeinen Markt gemacht, die Gluten frei von Zutat

Zu kennzeichnen glutenfreie in Australien und Neuseeland werden, muss ein Lebensmittel enthalten "keine nachweisbaren Gluten" durch die empfindlichsten allgemein anerkannten Prüfverfahren. Zum Zeitpunkt der Drucklegung der Zutatenliste, kann die Prüfung erreichen eine Nachweisgrenze von 0,0005 (5 Teile pro Million). Wenn Gluten nicht erkannt wird dann das Essen können beschriftet glutenfrei sein. "

Was macht die Sache komplizierter ist, dass "einige Inhaltsstoffe (zB Glukose, Dextrose und Karamell Farbe), so sind hoch verarbeitete, dass bei der Prüfung die Ergebnisse sind immer" keine nachweisbaren Gluten, 'angezeigt, auch wenn aus Weizen ", so der Zöliakie Society of Australia. Daher sind diese gemeinsamen Zutaten aus Weizen gemacht glutenfrei, obwohl Gluten auf dem Etikett deklariert ist.

So können Sie ein Produkt kaufen, dass sie glutenfrei und auch fest auf dem Etikett, die Zutaten in dem Produkt enthalten sind von Gluten enthalten, Getreide gewonnen wird anzeigt.

Während in Australien & Neuseeland, Die Zöliakie Society of Australia berät, "das Etikett glutenfreie überschreibt das Produkt ist eine Auflistung der Inhaltsstoffe und Produkte mit Aussagen wie" kann Weizen oder Gluten "sollte vermieden werden."


Europäische Union

Die Europäische Union verfolgt einen anderen Standard und wird von der Codex Alimentarius, von der Food and Agriculture Organization der Vereinten Nationen (FAO) und der World Health Organization (WHO) verwaltet geführt.

Im Jahr 1981 wurde der Standard für glutenfreie Kennzeichnung auf einem Niveau von 200 mg Gluten / kg oder 200 Teilen pro Million (ppm) festgelegt. Dieser Standard wurde im Juli 2008 auf einem Dual-Standard, der sicherer Grenzen geben wird insgesamt verändert und ermöglicht eine klare Auswahl an Produkten für Menschen mit Zöliakie / Zöliakie.

Wie von Zöliakie UK erklärte, der Codex-Standard hat jetzt zwei Kategorien:

  1. Lebensmittel, die weniger als 20 ppm Gluten
  2. Nur Lebensmittel, die weniger als 20 ppm enthalten, können als "glutenfrei" gekennzeichnet werden.

Dies kann zu Spezialisten ersetzen glutenfreien Produkten wie Brot, Mehl und Cracker sowie natürlich glutenfreie Mainstream-Produkten wie Suppen, gebackene Bohnen und Chips gelten. Die "glutenfrei" Kennzeichnung kann auch für die reine, unberührte Hafer-Produkte verwendet werden.

1. Der Begriff "glutenfrei" impliziert keine Gluten, aber in der Praxis eine Null-Ebene gibt es nicht. Es ist unmöglich, eine Null Gluten ernähren, denn auch natürlich glutenfreie Getreide wie Reis kann bis zu 20 ppm oder 20mg/kg von Gluten. Die Forschung zeigt, dass diese winzige Menge von Gluten nicht giftig für Menschen mit Zöliakie / Zöliakie, die unbegrenzte Mengen von Produkten mit Gluten essen auf einem Niveau von weniger als 20ppm können.

2. Specialist Ersatzprodukte (wie Brot und Mehl vermischt), dass Codex Weizenstärke enthalten, mit einer Gluten-Ebene über 20 und bis zu 100ppm können als "sehr geringer Glutengehalt" gekennzeichnet werden.

Die Europäische Kommission hat beschlossen, den neuen Codex-Standard als Grundlage für ein Gesetz über die Kennzeichnung von Lebensmitteln für Menschen, die Gluten-Intoleranz sind zu verwenden. Das Gesetz in Kraft getreten im Januar 2009 aber die Hersteller haben bis zum Januar 2012 mit dem Gesetz zur Zeit für die Hersteller, um alle notwendigen Änderungen an Sortimenten und Etiketten machen zu erfüllen.


Kanada

Nach Angaben der kanadischen Zöliakie Association, "glutenfrei in Kanada bedeutet, dass die Lebensmittel nicht enthalten Weizen, Dinkel, Kamut, Roggen, Gerste, Hafer oder Triticale, oder Teile davon. In Kanada ist Weizenstärke nicht in einer glutenfreien Diät erlaubt. "


Vereinigte Staaten

Die Food and Drug Administration (FDA) wird vorgeschlagen, "definieren die Kennzeichnung von Lebensmitteln Begriff" glutenfrei "zu verstehen, dass ein Lebensmittel mit diesem Anspruch enthält keine der folgenden Möglichkeiten:

  • Eine Zutat, die eine "verbotene Korn", die zu jeder Art von Weizen (Hartweizen, Weizen, Dinkel, Kamut oder), Roggen, Gerste oder ihre Kreuzungen Hybriden bezeichnet wird
  • Eine Zutat, die aus einer "verbotenen Korn" und stammt nicht verarbeitet wurde, um Gluten zu entfernen
  • Eine Zutat, die aus einer "verbotenen Korn", die bereits verarbeitet hat, um Gluten zu entfernen, abgeleitet ist, wenn der Gebrauch des Bestandteils Ergebnisse in Gegenwart von 20 Mikrogramm oder mehr Gluten pro Gramm Lebensmittel
  • Eine Zutat, die 20 Mikrogramm oder mehr Gluten pro Gramm Lebensmittel "

Mit der Gründung einer US-Definition für den Begriff "glutenfrei" und einheitliche Bedingungen für seine Verwendung in der Etikettierung von Lebensmitteln, glaubt die FDA, dass dies zu gewährleisten, dass Personen, Ankauf von US-Produkten nicht irregeführt werden und sind mit den richtigen Informationen zur Verfügung gestellt.


Labeling Zusammenfassung

Denken Sie daran, bis es einen allgemeinen Konsens über ein annehmbares Niveau von Gluten und Standardisierung von Definitionen, die Produktkennzeichnung von glutenfreien und glutenhaltigen Zutaten weiterhin von Land zu Land variieren.

Wie immer sicher sein, länderspezifische Etikettierung verstehen und lesen Etiketten fleißig egal wo Sie sind, um die Ecke oder auf der ganzen Welt, um sicher zu essen überall zu gewährleisten!

Um Sie länder-spezifischen glutenfreie Lebensmittel während Ihrer Reise,
beziehen sich auf Produkte & Stores für Anregungen.

Übersetzen:
English flagItalian flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagCzech flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagHebrew flagLatvian flagUkrainian flagMaltese flagThai flagTurkish flagIrish flag                    

Durch unsere globale Reichweite, kann das informationelle Webseiten, indem Sie eine der Fahnen oben übersetzt werden. Allerdings werden alle Warenkorb Geschäfte in der englischen Sprache sein. Wir entschuldigen uns für eventuelle Unannehmlichkeiten.

Suche

Testimonials

"Beauftragt Reisende mit Nahrungsmittelunverträglichkeiten oder Allergien, wie man essen, was sie wollen und wo sie wollen und wann sie wollen"

Kanadischen Travel Press Magazine

AllergyFree Passport