Comprendre gluten mondiale et l'étiquetage des aliments de blé gratuit

Nous avons vu une grande amélioration sur une base mondiale ces dernières années en ce qui concerne l'étiquetage des aliments. Ces avancées ont été saluées par la communauté grandissante des personnes touchées par les allergies alimentaires coeliaque / coeliaque, les intolérances et les régimes spéciaux à travers le monde.

Lorsque vous voyagez à la maison et à l'étranger, toujours être au courant des règlements sur l'étiquetage locales. Nous avons décrit quelques-uns des grands mouvements mondiaux ci-dessous pour vous aider dans votre gluten et sans blé voyages partout.


Histoire de la réglementation sur l'étiquetage des aliments

En 2002, la Food Standards Australia New Zealand (anciennement l'Australie New Zealand Food Authority) a déclaré: «toutes les étiquettes des produits alimentaires affiche des déclarations de la présence d'allergènes potentiels dans les aliments tels que le gluten, blé, arachides et autres noix, de fruits de mer, le lait, les œufs et le soja. En outre, tous les aliments contenant des matières génétiquement modifiées doivent être étiquetés comme tels. "

En 2005, la directive de l'Union européenne sur l'étiquetage des produits nécessaires pour identifier les fabricants 12 allergènes alimentaires courants, y compris: gluten, blé, céleri, les produits laitiers, oeufs, poisson, moutarde, arachides, graines de sésame, les crustacés, soja, les noix, et leurs dérivés.

Au 1/1/2006, l'étiquetage des allergènes alimentaires et des États-Unis Consumer Protection Act (FALCPA) est entré en vigueur. La présence de huit allergènes, y compris: les noix de blé, les produits laitiers, œufs, poissons, arachides, fruits de mer, soja et l'arbre sont déclarés sur les listes d'ingrédients.

Toutefois, ceux qui suivent un régime sans gluten aux États-Unis, n'ont pas eu la totalité de leurs préoccupations suffisamment pris en compte car le blé, et non pas de gluten, est inclus dans le courant de l'étiquetage des allergènes. La Food and Drug Administration (FDA) est en train de développer une définition pour le terme «sans gluten», comme il n'existe actuellement aucun Assemblée législative a approuvé pour les fabricants américains de produits alimentaires ou des consommateurs.

Une fois approuvé, ce sera d'aider les consommateurs aux États-Unis la gestion d'un régime sans gluten naviguer en toute sécurité les allées des épiceries à la recherche d'aliments sains, ainsi que des restaurants et ceux dans l'industrie hôtelière à comprendre et à identifier les ingrédients sans gluten.

En dehors des États-Unis, il ya aussi des différences dans la définition du terme "sans gluten", et qui sont considérés comme des aliments sans gluten.


Australie et la Nouvelle-Zélande

Selon la Société cœliaque de l'Australie, "il ya deux types d'aliments appropriés pour ceux nécessitant un régime sans gluten:

  • Aliments étiquetés sans gluten
  • Aliments fabriqués pour le marché général, qui sont sans gluten par ingrédient

Pour être labellisé sans gluten en Australie et en Nouvelle-Zélande, un aliment doit contenir «Non détectable gluten» par la méthode d'essai universellement acceptée le plus sensible. Au moment de l'impression de la liste des ingrédients, les tests peuvent atteindre un niveau de détection de 0,0005 (5 parties par million). Si le gluten n'est pas détectée, alors l'aliment peut être étiqueté sans gluten. "

Ce qui rend les choses plus complexes, c'est que, "certains ingrédients (sirop de glucose à savoir, le dextrose et la couleur caramel) sont si hautement transformés que lorsque testé, les résultats ont toujours montré« sans gluten détectable, «même si elles sont calculées à partir de blé», selon Le Coeliac Society of Australia. Par conséquent, ces ingrédients communs dérivés du blé sont rendus sans gluten, même si le gluten est déclarée sur l'étiquette du produit.

Ainsi, vous pouvez acheter un produit qui indique qu'il est sans gluten et indique aussi sur l'étiquette que les ingrédients contenus dans ce produit sont dérivées à partir du gluten contenant des grains.

Alors que l'Australie et la Nouvelle-Zélande, La Société cœliaque de l'Australie conseille, "l'étiquette sans gluten remplacements liste des ingrédients du produit et des produits avec des déclarations telles que« peut contenir du blé ou du gluten »doit être évitée."


L'Union européenne

L'Union européenne suit une norme différente et est guidé par le Codex Alimentarius, géré par l'Organisation pour l'alimentation et l'agriculture de l'Organisation des Nations Unies (FAO) et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS).

En 1981, la norme pour l'étiquetage sans gluten a été fixé à un niveau de 200 mg de gluten / kg ou 200 parties par million (ppm). Cette norme a été changé en Juillet 2008 à un double standard, qui fournira plus sûres limites dans l'ensemble, et permet un choix clair des produits pour les personnes ayant coeliaque / maladie cœliaque.

Comme l'a expliqué coeliaque Royaume-Uni, la norme du Codex a maintenant deux catégories:

  1. Les aliments contenant moins de 20 ppm de gluten
  2. Seuls les aliments qui contiennent moins de 20ppm peuvent être étiquetés comme «sans gluten».

Cela peut s'appliquer aux spécialistes de substitution des produits sans gluten comme le pain, les farines et les craquelins ainsi que naturellement les principaux produits sans gluten comme les soupes, fèves au lard et les chips. Le étiquetage «sans gluten» peut également être utilisé pour des produits purs et d'avoine non contaminée.

1. Le terme «sans gluten» implique pas de gluten, mais dans la pratique un niveau zéro n'existe pas. Il est impossible de manger un régime sans gluten à zéro, parce que les céréales, même naturellement sans gluten comme le riz peut contenir jusqu'à 20 ppm ou 20mg/kg de gluten. La recherche montre que cette petite quantité de gluten n'est pas toxique pour les personnes atteintes de coeliaque / maladie cœliaque qui peuvent manger des quantités illimitées de produits avec du gluten à un niveau inférieur à 20 ppm.

2. Spécialiste des produits de substitution (comme les pains et les mélanges de farine) qui contiennent de l'amidon de blé du Codex avec une teneur en gluten supérieure à 20 et jusqu'à 100 ppm peut être étiqueté comme «sans gluten très faible».

La Commission européenne a décidé d'utiliser la nouvelle norme du Codex comme base pour une loi sur l'étiquetage des aliments pour les personnes qui sont intolérantes au gluten. La loi est entrée en vigueur en Janvier 2009, mais les fabricants ont jusqu'au Janvier 2012 à se conformer à la loi autorisant les temps aux fabricants pour apporter toutes les modifications nécessaires pour les gammes de produits et les étiquettes.


Canada

Selon l'Association canadienne de la maladie coeliaque, "sans gluten au Canada signifie que l'aliment ne contient pas de blé, épeautre, kamut, le seigle, l'orge, l'avoine ou le triticale, ou toute autre partie de ceux-ci. Au Canada, l'amidon de blé n'est pas autorisé dans un régime sans gluten. "


États-Unis

La Food and Drug Administration (FDA) propose de «définir le terme étiquetage des aliments" sans gluten "pour signifier qu'une denrée alimentaire portant cette réclamation ne contient pas un des éléments suivants:

  • Un ingrédient qui est un "grain interdite", qui se réfère à toutes les espèces de blé (blé dur, blé, épeautre, kamut ou), le seigle, l'orge ou de leurs hybrides croisés
  • Un ingrédient qui est dérivé d'un «grain interdite» et qui n'a pas été traitée pour en retirer le gluten
  • Un ingrédient qui est dérivé d'un «grain interdite" qui a été traitée pour retirer le gluten, si l'utilisation des résultats des ingrédients de la présence de 20 microgrammes ou plus de gluten par gramme d'aliment
  • Un ingrédient contenant 20 microgrammes ou plus de gluten par gramme d'aliment "

En établissant une définition des États-Unis pour le terme "conditions sans gluten" et uniforme pour son utilisation dans l'étiquetage des aliments, la FDA estime que ce fera en sorte que les personnes qui achètent des produits américains ne sont pas induits en erreur et sont fournis avec des informations exactes.


Étiquetage Résumé

Rappelez-vous, jusqu'à ce qu'il y existe un consensus universel sur les niveaux acceptables de gluten et la standardisation des définitions, l'étiquetage des produits des ingrédients sans gluten et contenant du gluten continuera de varier d'un pays à l'autre.

Comme toujours, assurez-vous de comprendre l'étiquetage spécifique à chaque pays et lisez les étiquettes avec diligence où que vous soyez, partout dans le coin ou partout dans le monde, pour assurer la sécurité de manger n'importe où!

Pour vous aider à trouver des aliments sans gluten spécifiques à chaque pays libres lors de vos déplacements,
reportez-vous à Produits & Magasins de suggestions.

Traduire:
English flagItalian flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagCzech flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagHebrew flagLatvian flagUkrainian flagMaltese flagThai flagTurkish flagIrish flag                    

Grâce à notre portée mondiale, les pages web d'information peut être traduit en cliquant sur un des drapeaux ci-dessus. Cependant, toutes les transactions panier d'achat connexes seront dans la langue anglaise. Nous sommes désolés pour tout inconvénient que cela pourrait vous causer.