Etikettering van levensmiddelen
Begrijp Global Gluten en tarwe Vrij Etikettering van levensmiddelen
We hebben gezien grote verbetering op een wereldwijde basis in de afgelopen jaren met betrekking tot de etikettering van levensmiddelen. Deze voorschotten werden verwelkomd door de groeiende gemeenschap van individuen beïnvloed door coeliakie / coeliakie, voedselallergie, intoleranties en speciale diëten over de hele wereld.
Bij het reizen in binnen-en buitenland, altijd op de hoogte van de lokale etiketteringsvoorschriften. We hebben geschetst een aantal van de grote wereldwijde beweging hieronder om u overal te helpen in uw gluten en tarwe vrij reizen.
Geschiedenis van de etikettering van levensmiddelen Regulations
In 2002 heeft de Food Standards Australia New Zealand (voorheen de Australia New Zealand Voedselautoriteit) uitgeroepen tot "alle etiketten van voedingsmiddelen zal de verklaringen van de aanwezigheid van potentiële allergenen in voedingsmiddelen, zoals gluten, tarwe, pinda's en andere noten, vis, melk, eieren en sojabonen. Daarnaast moeten alle voedingsmiddelen waarin genetisch gemodificeerde materialen worden gelabeld als zodanig. "
In 2005 heeft de EU-richtlijn inzake etikettering van producten die nodig fabrikanten 12 meest voorkomende voedselallergenen waaronder identificeren: gluten, tarwe, selderij, zuivel, eieren, vis, mosterd, pinda's, sesamzaad, schelpdieren, soja, noten en daarvan afgeleide producten.
Met ingang van 1/1/2006, de Amerikaanse Food etikettering van allergenen en de Consumer Protection Act (FALCPA) in werking getreden. De aanwezigheid van acht allergenen, waaronder: tarwe, zuivel, eieren, vis, pinda's, schaaldieren, soja en noten worden gedeclareerd op ingrediënt lijsten.
Echter, die na een gluten-vrij dieet in de VS, hebben niet alle van hun zorgen voldoende aan bod, omdat tarwe, en geen gluten, is opgenomen in de huidige etikettering van allergenen. De Food and Drug Administration (FDA) is in het proces van het ontwikkelen van een definitie voor de term "gluten-vrij," omdat er momenteel geen goedgekeurde wetgever voor de Amerikaanse voedselproducenten en consumenten.
Eenmaal goedgekeurd, zal dit helpen de consumenten in de VS het beheren van een gluten-vrij dieet veilig supermarkt gangpaden navigeren op zoek naar een veilige voedsel, evenals restaurants en die in de horeca te begrijpen en te identificeren glutenvrije ingrediënten.
Buiten de VS, zijn er ook verschillen in de definitie van de term "gluten-vrij", en welke voedingsmiddelen worden beschouwd als gluten-vrij.
Australië en Nieuw-Zeeland
Volgens De Coeliakie Vereniging van Australië, "zijn er twee soorten van voedsel geschikt voor diegenen die een gluten-vrij dieet:
- Voedsel bestempeld gluten-vrij
- Levensmiddelen gemaakt voor de algemene markt die gluten vrij zijn van ingrediënten
Te merken glutenvrij in Australië en Nieuw-Zeeland, moet een levensmiddel bevatten "geen waarneembare Gluten 'door de meest gevoelige algemeen aanvaarde testmethode. Op het moment van het drukken van de lijst van ingrediënten, kan het testen van het bereiken van een detectie niveau van 0,0005 (5 delen per miljoen). Als gluten is dan niet gedetecteerd het voedsel kan worden geëtiketteerd gluten vrij zijn. "
Wat maakt de zaken nog complexer is dat 'sommige ingrediënten (dat wil zeggen glucosestroop, dextrose en caramel kleur), zodat zijn zeer verwerkt, dat toen getest, de resultaten altijd' geen detecteerbare gluten, 'weergegeven, zelfs indien zij afkomstig zijn van tarwe, "volgens de Coeliakie Vereniging van Australië. Daarom worden deze gemeenschappelijke ingrediënten afkomstig van tarwe gemaakt gluten-vrij, ook al is gluten wordt verklaard op het etiket.
Ja, kunt u een product koopt, dat geeft aan dat het glutenvrij is en ook wordt gesteld op het etiket dat de ingrediënten in het product zijn afgeleid van gluten bevattende granen.
Terwijl in Australië & Nieuw-Zeeland, De Coeliakie Vereniging van Australië adviseert, 'het label glutenvrij voorrang van het product ingrediënten lijst en producten met uitspraken als' kunnen bevatten tarwe of gluten "moet worden vermeden."
De Europese Unie
De Europese Unie volgt een andere standaard en wordt geleid door de Codex Alimentarius, beheerd door de Voedsel-en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) en de World Health Organization (WHO).
In 1981 werd de norm voor glutenvrije etikettering vastgesteld op een niveau van 200 mg gluten / kg of 200 delen per miljoen (ppm). Deze standaard werd gewijzigd in juli 2008 tot een dubbele standaard, die over het geheel zal veiliger grenzen, en maakt een duidelijke keuze van producten voor mensen met coeliakie / coeliakie.
Zoals uitgelegd door Coeliakie Verenigd Koninkrijk, de Codex standaard heeft nu twee categorieën:
- Levensmiddelen met minder dan 20 ppm gluten
- Alleen voedingsmiddelen die minder dan 20 ppm bevatten, kunnen worden bestempeld als 'glutenvrij'.
Dit kan van toepassing zijn op gespecialiseerde substituut glutenvrije producten zoals brood, meel en crackers als van nature glutenvrije mainstream producten zoals soepen, gebakken bonen en chips. De 'glutenvrij' etiket kan ook worden gebruikt voor pure, onvervuilde haverproducten.
1. De term 'glutenvrij' impliceert geen gluten, maar in de praktijk een nul-niveau bestaat niet. Het is onmogelijk om te eten een nul gluten dieet, want zelfs van nature glutenvrije granen zoals rijst kan tot 20 ppm of 20mg/kg van gluten. Uit onderzoek blijkt dat deze kleine hoeveelheid gluten niet giftig is voor mensen met coeliakie / coeliakie die kunnen onbeperkte hoeveelheden van producten met gluten eten, op een niveau van minder dan 20 ppm.
2. Specialist vervangende producten (zoals brood en meel mixen), dat Codex tarwezetmeel bevatten met een gluten niveau boven 20 en tot 100 ppm kan worden aangeduid als 'zeer laag glutengehalte'.
De Europese Commissie heeft besloten om de nieuwe Codex-standaard te gebruiken als basis voor een wet inzake de etikettering van levensmiddelen voor mensen die gluten intolerant. De wet in werking getreden in januari 2009, maar fabrikanten hebben tot januari 2012 te voldoen aan de wet waardoor de tijd voor de fabrikanten om alle noodzakelijke wijzigingen van de productassortimenten en labels te maken.
Canada
Volgens de Canadese Coeliakie Vereniging, "glutenvrij in Canada betekent dat het voedsel niet bevat tarwe, spelt, kamut, rogge, gerst, haver of triticale, of delen daarvan. In Canada wordt tarwezetmeel niet toegestaan in een gluten-vrij dieet. "
Verenigde Staten
De Food and Drug Administration (FDA) stelt voor om, "bepalen de etikettering van levensmiddelen term" gluten-vrij "te betekenen dat een levensmiddel met deze claim niet in een van de volgende bevatten:
Een ingrediënt dat is een "verboden graan", wat verwijst naar een soort van tarwe (harde, tarwe, spelt, kamut of), rogge, gerst of hun gekruiste hybriden - Een ingrediënt dat is afgeleid van een "verboden grain" en dat is nog niet verwerkt voor gluten te verwijderen
- Een ingrediënt dat is afgeleid van een "verboden graan", dat is verwerkt voor gluten te verwijderen, als het gebruik van het ingrediënt resulteert in de aanwezigheid van 20 microgram of meer gluten per gram voedsel
- Een ingrediënt dat 20 microgram of meer gluten per gram voedsel "
Door de oprichting van een Amerikaanse definitie voor de term 'glutenvrij' en uniforme voorwaarden voor het gebruik ervan in de etikettering van voedingsmiddelen, de FDA van mening dat deze ervoor zal zorgen dat mensen de aankoop van Amerikaanse producten niet worden misleid en zijn voorzien van accurate informatie.
Labeling Samenvatting
Vergeet niet, totdat er een universele consensus over aanvaardbare niveaus van gluten en standaardisatie van definities, product etikettering van gluten-vrij en gluten bevattende ingrediënten zullen blijven verschillen van land tot land.
Zoals altijd, moet u land-specifieke etikettering te begrijpen en ijverig te lezen labels waar u ook bent, om de hoek of over de hele wereld, om veilig te eten ergens zorgen!
Om hulp te zoeken land-specifieke gluten vrij voedsel tijdens uw reis,
verwijzen naar Producten en winkels voor suggesties.
Door onze wereldwijde bereik, kan de informatieve webpagina's vertaald worden door te klikken op een van de vlaggen hierboven. Echter, alle winkelwagentje transacties worden in het Engels. Onze excuses voor het ongemak dat dit kan veroorzaken.





































